The Last Cop: How to go from German to Japanese
Michael Pickard speaks to the key players involved in the translation of German hit The Last Cop into Japanese. With local versions produced in France and Estonia and a Russian adaptation in the works, German drama The Last Cop has proven to be a worldwide hit. Originally produced by ITV Studios Germany for Sat.1, it tells the story of a policeman who ends up in a coma after being shot – and wakes up many years later in the present day. Most recently it has been translated for Japanese audiences after Nippon TV and VoD platform Hulu Japan agreed a format deal with distributor Red Arrow International. The show debuted in June, achieving a 20.8% viewing share. It stars acclaimed Japanese film star Toshiaki Karasawa as Kyogoku, the cop who has been comatose for 30 years. His partner is played by Masataka Kubota, with the cast also including Emi Wakui, Ichirota Miyakawa and Nozomi Sasaki. Jamie I, Red Arrow International’s VP of sales for Asia Pacific, explains: “The Last Cop has been incredibly successful in Germany. It’s been running for five seasons in a Monday primetime slot. For that slot, it’s topped the channel average by more than 180%.” But what makes this show a good fit for international remakes? I says the simple storyline can resonate well with audiences, particularly those in Asia. “Given that TV audiences in Japan skew quite old, the format is perfect because it really evokes that nostalgia,” she says. “It’s perfect for the demographic. … Continue reading The Last Cop: How to go from German to Japanese



